Az idei Karácsonyra egy igazán kedves kis karácsonyi történetet osztok meg, balett formájában. A mű nem más, mint Tchaikovsky: A diótörő című balettje.
EN
Dear Reader,
For this Cristmas, I share a lovely Christmas story. I share one of the most famous ballet of the world, Tchaikovsky: The Nutcracker.
HU
„Ne féljetek, mert íme hirdetek nektek nagy örömet, amely az egész nép öröme lesz: Ödvözítő született ma nektek, aki az Úr Krisztus, a Dávid városában. A jel pedig ez lesz számotokra: találtok egy kisgyermeket, aki bepólyálva fekszik a jászolban.”
Lukács 2. 10-12.
Karácsony alkalmábó Liszt: Krisztus oratóriumának első részét linkelem. Ez a rész a karácsonyi történéseket írja le. Második része a vízkereszttöl a nagyhétig történő események feldolgozása kapcsolódik, harmadik része pedig a húsvéti ünnepkörhöz kapcsolódik, így azokt majd vízkeresztkor és húsvétkor linkelem.
EN “Do not be afraid. I bring you good news that will cause great joy for all the people.Today in the town of David a Savior has been born to you; he is the Messiah, the Lord. This will be a sign to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.”
Luke 2:10-12
At the time of Christmas, I share the first part of Liszt's Christus Oratorio. This part narrates the Christmas's happening. The second part tells the happening from Epiphany to Holy week, and the third part tells the Easter story. These parts will share at Epiphany and at Easter.
J. S. Bach Karácsonyi oratóriumával szeretnék áldott, békés Karácsonyt kívánni mindenkinek.
Az oratóriumot Sir John Eliot Gardiner vezényli. A felvétel külön érdekessége, hogy historikus hangszereken szólal meg a mű.
EN
Dear Reader,
I wish You a blessed, merry Christmas whit J. S. Bach's Christmas oratorio.
It was directed by Sir John Eliot Gardiner. The piece performed with historical instrument.