2015. január 3., szombat

Bartók: Zene húros hangszerekre, ütőkre és cselesztára

HU
Kedves Olvasó!

A mai bejegyzésben a XX. század egyik legnagyobb magyar zeneszerzőjének, egy meglehetősen ismert művét.

A művet 1937-ben mutatták be, tehát még mielőtt Bartók Amerikába emigrált. A két háború közti időszakra Bartók stílusa, már letisztult, sőt már nemzetközileg is ismert zeneszerző lett, de a műveiben érződik az I. világháború hatása, és némileg felsejlik Bartóknak az emigációra jellemző hangja is.

EN
Dear Reader,

I share one of the most famous work of one of the most famous Hungarian composer of the XX. century.

The piece presented at 1937, before Bartók's emigration (to the USA). Between the two world wars, Bartók's style purified and he became a internationally renowned composer, we can feel the influence of the World War I, in this piece.

Béla Bartók: Music for Strings,
Percussion and Celesta

2014. december 31., szerda

Szilveszter-Újév

HU
A mai zenével szeretnék áldott, boldog, eredményekben gazdag új évet kívánni az Olvasónak.

George Friedrich Händel: Tűzijáték-szvit

EN
I wish You a blessed, happy New Year.

George Friedrich Händel: Music for the Royal Fireworks

2014. december 25., csütörtök

Karácsony

HU
Kedves Olvasó!

J. S. Bach Karácsonyi oratóriumával szeretnék áldott, békés Karácsonyt kívánni mindenkinek.
Az oratóriumot Sir John Eliot Gardiner vezényli. A felvétel külön érdekessége, hogy historikus hangszereken szólal meg a mű.

EN
Dear Reader,

I wish You a blessed, merry Christmas whit J. S. Bach's Christmas oratorio.
It was directed by Sir John Eliot Gardiner. The piece performed with historical instrument.



2014. december 24., szerda

Szenteste

HU
Kedves Olvasó!

Szentestére egy szintén sokak által ismert karácsonyi éneket linkelek. Veni, veni Emmanuel.

EN
Dear Reader,

I share a famous Christmas carol for Christmas Eve. Veni, veni Emmanue.

2014. december 21., vasárnap

Advent negyedik vasárnapja

HU
Kedves Olvasó!

A mai vasárnapon a mindenki által ismert osztrák karácsonyi éneket a Stille Nacht-ot linkelem. A szövegírót és a zeneszerzőt kevesebben ismerik, ezért őket is megnevezem: a szöveget Josef Mohr osztrák katolikus lelkész írta, a zenét Franz Xaver Gruber osztrák általános iskolai tanár és kántor szerezte.

EN
Dear Reader,

I share a famous Austrian Christmas carol, Stille Nacht. The lyrics was written by Josef Mohr Austrian, Catholic priest, the music was composed by Franz Xaver Gruber, Austrian teacher and cantor.

2014. december 14., vasárnap

Advent harmadik vasárnapja

HU
Kedves Olvasó!

Advent harmadik vasárnapjára szintén egy mindenki által ismert éneket, egy igazi klasszikust linkelek.

EN
Dear Reader,

At the third Sunday of Advent, I link a very famous Christmas carol.


2014. december 7., vasárnap

Advent második vasárnapja

HU
Kedves Olvasó!

Advent második vasárnapján egy francia karácsonyi énekkel szeretném szebbé tenni a készülődést.

EN
Dear Reader,

I choose a French Christmas carol today.